◎邝其照
(1836?-1891),字容阶(蓉阶),广东新宁(今台山)人,广东报业先驱,也是最早编纂英汉词典的中国学者。现广州荔湾区聚龙村为其家族旧居。
1886年,邝其照在广州创办《广报》,为广东报业先驱,1891年被两广总督李瀚章迫害致死,为近代中国新闻事业第一个殉道者。海外学者黄植良等近年来对邝其照生平、思想研究有新进展,足以新人耳目,笔者对此也有一些微末补充。
黄植良等学者的新发现
邝其照(1836?-1891),字容阶(蓉阶),广东新宁(今台山)人,广东报业先驱,也是最早编纂英汉词典的中国学者。虽然1884年广州出现了《述报》,但该报存续时间不到一年,发行量不大,影响力甚小。邝其照从美国进口印刷机器,模仿上海《申报》版式,得两广总督张之洞大力支持,发行量大,是广东省内最早有影响力的中文报纸。邝其照后人黄植良(John Wong)等,充分利用海内外史料,有了不少新创获。
一是《广报》创刊的准确日期。迄今为止,主流著述都错将《广报》创刊时间系于1886年6月24日。黄植良等找到该年7月28日《孖剌西报》的报道称:“我们已经收到新近在广州创办的中文报纸《广报》的创刊号,出版于24日,版式几乎就是模仿《申报》。该报由王荣和将军(General Wong Yung-wo)、邝其照先生和其他官员申请,经两广总督批准创办。”由此,可确定《广报》创刊日期为1886年7月24日。笔者从张之洞档案中的邝其照《越南日记》找到佐证,他此前赴越南出差两个月,6月20日才返回广州,要在4天之内完成筹备工作完全不可能。
二是邝其照的洋务思想。《广报》存世期数极少,此前人们对他的改良思想了解极少。黄植良等从英文《孖剌西报》找到355份“《广报》摘译”,抽绎出该报对开矿、造船、铁路、新式武器、纺织、航标灯、邮政、公共卫生、造币厂、银行、自来水、电力、西医、侨务等多方面的建设新观点和主张,足以刷新人们的认识。张之洞督粤后期提出了修筑中国干线铁路的宏大计划,邝其照应有出谋划策之功。黄植良也偶有武断之处,把《广报》言论大都归于邝其照一人的贡献。笔者看来,有些言论代表了张之洞的意见,有些可能是王荣和的见解。《广报》主张铁路建设不招洋股,明显是张之洞长期坚持的立场。《广报》出版期间,正值美国排华浪潮高涨,旅美华侨有半数以上是他的同乡台山人,邝其照对此十分愤怒,借他人之口提出驱逐在华美国人加以报复,此事甚至引起美国驻广州领事的恐慌。邝其照对美国社会有长期的观察,他深入分析排华从暴民的思潮变成法律的原因,认为这正是“美国式民主”的弊端,政客为了讨好暴民以争取选票,才会通过如此反人道的排华法规。
三是邝其照的卒年。邝其照哪一年去世,很长时间里都是疑案。2011年,高永伟称“他去世的确切时间和地点至今无人知晓。”日本学者高田时雄说“邝其照去世的地方和确切的去世年份都是个谜。”邹振环则在1895年后面打个问号,意谓不太确定。黄植良等引用香港《士蔑西报》《孖剌西报》报道,确定为1891年6月14日。之前的新闻史著作普遍认为《广报》被李瀚章查禁后,邝其照将其改名《中西日报》移师沙面租界出版,此说不确。《中西日报》1891年冬创刊时,邝其照业已去世,应是他的族人、同事利用《广报》设备续办。
王荣和为《广报》合办者
笔者近来在有关《广报》的研究中,也有一些微末发现。
一是确定1884年邝其照回粤准确日期,可证明他没有可能参与创办《述报》。1883年邝其照在上海道台衙门担任翻译,次年应张之洞之召返回广州。10月3日,《循环日报》称:“粤督张香涛制军调上洋海关道译员邝君容阶回粤委用一节,前经录报。现闻邝君已于初八日由上海附搭‘富顺’轮船来粤,十三日行抵香港,即于是夜由‘富顺’轮船晋省焉。”农历十三日为10月1日,邝其照乘搭夜轮,10月2日晨抵达广州。此时《述报》已开张5个多月,可见邝其照与《述报》的创办没有关系。
二是确认王荣和在《广报》的重要地位。笔者从张之洞档案中发现,王荣和乃是两广电报局总办,为中法战争传递军报发挥了关键作用。近代报业十分依赖电报传递消息。没有他的紧密配合,邝其照办报纸恐怕困难重重。笔者认为,《广报》实际由王荣和与邝其照共同创办。
王荣和(?-1890),祖籍福建龙溪,出生于南洋槟榔屿,经通英文,对近代新技术有很深了解。丁日昌在广东办理洋务时,招之来粤,又随丁氏赴上海充当翻译,兼理机器、抢炮、轮船各局务。1881年,李鸿章在上海设立中国电报总局,任命王荣和为会办。中法战争爆发,王荣和奉命尽速接通广东到广西的电报线,1883年来到广东,不久被张之洞任命为两广电报局总办。在王氏鼎力支持下,邝其照得以创办《广报》。1886年8月26日,王荣和受朝廷派遣前往南洋各地宣慰华侨,巡视20多个华侨聚居地,远至澳大利亚,为时一年有多,外出期间自然无法负责《广报》事务。当年10月,他将创办初期的《广报》100多张馈赠新加坡《叻报》。(1886年10月28日《申报》)这100多张《广报》若尚存人间,对研究新闻史、近代舆论史当有很大价值。王荣和回国初期,主要负责抢炮方面,列入武官系统,授副将衔,故香港报纸尊称为“王荣和将军”。
广州圣教书楼与《广报》
邝其照在《广报》创办的次年,将报馆从两广总督署对面的华宁里,迁到双门底(今北京路中段)圣教书楼。圣教书楼为广东新学传播之枢纽。自1895年起即一直追随孙中山的兴中会元老冯自由记载:“广州双门底圣教书楼……凡属上海广学会出版之西籍译本,如林乐知、李提摩太所译《泰西新史揽要》、‘西学启蒙’十六种、《万国公报》等类,皆尽量寄售,实为广州唯一之新学书店。”(冯自由:《革命逸史》第1集,中华书局1981年,第47页)又称:“上海为我国内外之交通孔道,……群以上海租界为枢纽。英美二国人士李提摩太、林乐知、李佳白等特创设广学会及大同学会等文化组织,专翻译基督教经典及欧美史地科学等一切关于文化之书籍,如《泰西新史览要》《普法战史》《格致汇编》之类,无虑数百种。国人之谈新学者,莫不奉为津梁。广州双门底之圣教书楼,即以贩卖广学会出版书报为营业,孙总理及康有为之倡导维新,大都得力于是。”(《革命逸史》第2集,中华书局1981年,第66页)
圣教书楼为当时“广州唯一的新学书店”,也是经销、代订报纸的主要机构,邝其照把《广报》迁到此处,出于物以类聚的考虑。双门底是广州城内最繁华的商业街道,书店、文具店林立,是读书人必到之地。康有为、孙中山都常在圣教书楼购书。邝其照及其同仁的改革、维新思想,当对两人产生深刻影响。冯自由认为康有为、孙中山倡导维新“大都得力于是”,即新思想大多来源于圣教书楼经销的图书报刊,虽不全面,却有一定道理。
康有为《我史》收录了1886年的部分日记,中有一条:“《广报》说天津运使买挖泥机器船二只,为浚黄河用,价十四万五千。”此条日记系于农历四月,应有错讹,但可以肯定,《广报》创刊不久即引起康有为注意,开始订阅或购阅。从《我史》记载看,之前康有为的学问主要集中于旧学方面,这一年起他明显关注更多新学与洋务。邝其照在美国“出洋肄业局”任翻译时,顶头上司为康有为南海同乡区谔良,两人同于1883年回国。就在这一年,区谔良与康有为共同发起“不缠足会”。可以认为,康有为一定会了解邝其照其人,并从《广报》吸收了很多新思想,两人可能曾在广州有过当面交流。
关于邝其照之死
黄植良等在2017年的论文中,引用香港《士蔑西报》《孖剌西报》报道,证实邝其照于1891年6月14日去世。该论文用英文写成,在海外发表,国内学界或许尚未周知。
1891年6月25日,香港《孖剌西报》的死讯较为详细:“我们遗憾地获知邝其照先生在广州逝世的消息。逝者享寿50岁,拥有同知职衔,以其卓著才能担任两广总督翻译,识者皆交口赞誉。多年以前,他被派往美国,其间出版了一系列书籍《英学初阶》《英语汇腋》《应酬宝笈》《华英字典集成》。在游历欧洲回国之后,他创办了名闻遐迩的中文报纸《广报》。不久前,他颈背生了一个疖子,越来越大,痛苦万分,不幸去世。他的过早谢世,令亲朋十分悲痛。”不久,上海《申报》报道:“邝蓉阶司马,新宁人,于西国语言文字素所熟识,前蒙张香帅派在辕下充当翻译,迨李筱帅莅任,亦器重其才,委任如故。前月俄储来省游历,大宪委之为舌人,偶失官仪,致被撤委。司马便郁郁不乐,积忧成疾,竟至不起,已于日前谢世,闻者惜之。”
这一年俄国皇储游历远东,4月初访问广州,两广总督李瀚章在广雅书局举行盛大宴会,邝其照担任翻译,“偶失官仪”,被李瀚章撤职,忧愤成疾,一病不起。李瀚章此举纯属借机报复,起因是《广报》刊登了官场人物被弹劾的消息。
10月22日,李瀚章札饬南海、番禺两县查封《广报》,指《广报》“辩言乱政,法所不容,广报局妄谈时事,淆乱是非,胆大妄为,实堪痛恨,亟应严行查禁,以免摇或人心,仰南、番两县迅将该局封禁,永远不准复开。”第二天一早,南海、番禺两知县带人前往广报局丈量一遍,张贴封条,发交地保看守。报局同仁提早收到消息,把印刷机、铅字等先行搬到沙面,请英商必文出面保护,更名为《中西日报》继续出版。(1891年11月2日、11月17日《申报》)
邝其照于6月14日去世,迁址应是邝其照家人或族人邝逸凡主持。(谭汝俭:《四十七年来广东报业史概略》)为避免官府过多干预,出名登记的是英商“必文”,也即英国冒险家“璧德满”(John Pitman)。必文登记为《中西日报》业主之后不久,也于11月16日去世。(11月17日《德臣西报》)
有意思的是,早在1884年必文已向张之洞提出建议,在沙面创办报纸。他说:“拟沙面开设新闻纸馆一间,并译西人新报以资中国翻阅,使中外一切请形通气,免受外人愚弄,便可探听军请。”(《张文襄公(未刊)电稿》第4册第1808页)
《中西日报》报头显示报馆地址为“沙面东桥西路”,结合《申报》报道的“沙面雪厂”,可知报馆位置在今沙面北街29-31号“香港牛乃冰厂”旧址。邝其照办理《广报》时,先后有吴大猷、林翰瀛、萧竹朋、罗佩琼、劳宝胜、武子韬、朱鹤、熊长卿等负责编辑工作。这些人物后来大多成为近代广东报业中坚。
结合英文“《广报》摘译”与相关人物史料,笔者认为,《广报》对康有为、孙中山的思想转变都产生了十分深刻的影响。随着对“《广报》摘译”的研究继续深入,邝其照在近代新闻史、思想史上的重要新或将进一步提高。
(本文引述的黄植良等两篇论文,分别为Sam Wong & Valerie Wong: The Role of the Guangbao in Promoting Nationalism and Transmitting Reform Ideas in Late Qing China,Modern Asian Studies 51,5(2017);Sam Wong & Brian Wong: Chinese Perceptions of American Democracy: Late Qing Observers and Their Experiences with the Chinese Exclusion Act,Journal of American-East Asian Relations 27,7(2020)。为行文简洁,恕不一一注明。)