1394年李成桂建立朝鲜王朝后,将都城从开京迁移到了汉阳(Hanyang, ),并正式命名为汉城(Hanseong, )。在朝鲜王朝时期,汉城又称“都城”、“京”。
韩国「汉城」早在1945年就改称「首尔」了
2005年1月19日,「汉城」市长李明博举行记者会,
正式宣布把「汉城」的中文名称改为「首尔」(如下图)。
各国大城市的中译名,从清末以来几乎都已固定下来,
韩国为何如此大费周章?……
【历次更名】
1392年,朝鲜太祖李成桂在开京(今开城)建立了朝鲜王朝。
1394年,朝鲜王朝迁都汉阳,改名为汉城。
1910年,日本占领朝鲜半岛,
将汉城改名为「京城府」并与「开城府」一同并入『京畿道』。
1945年,京城府从京畿道分离,成为韩国首都,
韩语称其为『首府』,英文名为「Seoul」,
由于没有对应的汉字,于是就沿用了朝鲜王朝的汉字名「汉城」。
韩国「汉城」早在1945年就改称「首尔」了
(景福宫,建于1394年,朝鲜王朝的正宫)
【读音】
朝鲜王朝的汉城,读音是Hansung。
日本将它改名京城,读音是Kyongsong。
成为韩国首都,『首府』的读音是Seoul。
600年来,中国人认知的「汉城」,在韩语已多次改名了。
【正名目的】
1970年代,韩国总统朴正熙下令禁用汉字,全面改用韩语拼音字,
韩国就不再用「汉城」这两个汉字来称呼自己的首都了。
所以,2005年「汉城」这次正名,目的其实非常明显,
就是韩国人不希望华文世界再把自己的首都称为「汉城」,
宁愿要大家改用发音相近的「首尔」。
【韩江?】
有意思的是,汉城的中文名改为首尔后,
韩国有人倡议流经汉城的汉江(如下图)应改名为韩江。
韩国「汉城」早在1945年就改称「首尔」了
然而,韩江是广东第二大水系的名称,
而且韩国还有广州、江陵、襄阳等,一堆与中国相同的地名,
真要改下去将没完没了,只好就此打住了。