“他那么穷,可是一点也不贪婪。”我边走边跟Jay感叹。
“有些人没钱,可并不代表不快乐,更不意味着他们渴望更多钱,或者羡慕有钱人。他们也用不着别人同请。你发自内心地尊重他们就好。”善良的Jay是年薪颇丰的软件工程师,一向乐于向陌生人伸出援手,他又能如此清醒地看待金钱这一货币符号。我有点为自己刚才的“慷慨”而脸红。
我们继续在这旧货市场里穿行。我发现Jay又穿着下摆处磨出了破洞的T恤。
“你为什么不扔掉它?反正你有那么多T恤可替换。”
“我喜欢这件。为什么有洞就扔掉?如果有人看到我的T恤有洞就轻视我,那随他的便,我丝毫不在乎。”
边走边聊,我的目光突然停留在一个旧纸箱子上,里面用油纸包着像书签一样的东西,有几张散落出来,我俯身捡起来看,张张都印着经美抽象的图案,或是植物,或是小动物,或是小孩儿,上面还有一层可以揭掉的蜡纸。我蹲下细看,直觉那是非常古老的工艺。过了一会儿,我从别处再折回来,还想细看一下那堆神秘的书签,却见一位中年女子正蹲着把那一箱子东西一件不落地往她的购物车里装,一边跟旁边立着的一位妇女嘀咕,又像是自言自语:“我知道我会有麻烦,又淘回家这么多自己都不知道是什么的东西。可我不管,我就是喜欢它们!”看我上前打问究竟,立着的妇人说:“这是非常老的英国的decal(印花贴纸),人们用在家具或衣物上的图案。我买了几包,10块钱。剩下的她都要了,50块!”
“即便它们一钱不值,堆床底下也无所谓,谁让我喜欢呢。”我忽然看到那个女子的纯白SE棉T恤上也有好多因穿久了而绽开的破洞,可她的神SE坦然、淡然。
望着这两位陌生的女子,我忽然很感动,像在荒无人烟的地方发现了同类——我也经常和她们一样,对自己一无所知的物件动了请,再旧再破再没实用价值都不在乎,只想带回家与之朝夕相伴。